Германците винаги са били недоволни от идеята за Европейски съюз, в който техните трудно спечелени пари се харчат под формата на помощи за по-бедните държави от южните части на континенти.

Но всяко лято те с удоволствие вършат същата работа - милиони германски туристи се отправят към плажовете на Испания, Италия, Гърция и Португалия, където харчат милиарди евро по време на своята ваканция.

Сега, по време на пандемията от COVID-19, тяхното отстъствие от тези места се чувства изключително силно в опразнените хотели, барове и плажове на европейския юг, пише The Economist.

По северното крайбрежие на самата Германия, в баварските планински курорти и в горската прохлада на Шварцвалд обаче ситуацията е коренно различна. Тези дестинации в момента са пълни с хора, които при други обстоятелства сигурно биха били някъде далеч зад граница.

Засега не е ясно дали силният летен (и евентуално есенен) сезон, чийто двигател е вътрешният туризъм, ще успее да компенсира икономическите щети от пролетта, когато пандемията беше в разгара си.

Дори и в момента някои от не толкова популярните дестинации, като региона на Айфел или планините Харц, не успяват да привлекат чак толкова много местни туристи, че да компенсират загубата на външни посетители.

Още повече, че заради кризата една трета от германските домакинства планират изобщо да не ходят да почивка това лято. А за пословични любители на пътешествията, каквито са германците, това е една много сериозна промяна, отбелязва още изданието.

За повечето испанци, италианци, французи и гърци прекарването на лятната отпуска някъде другаде извън собствената държава звучи почти перверзно. За разлика от тях, в Германия (поне до този момент) хората, които решаваха да си останат на собствена територия през лятото, се считаха за, меко казано, изостанали.

"Герамнският турист открива задграничните пътешествия малко по-късно от британския, но за сметка на това го прави с изключителна страст", разказва историкът Сина Фабиан от Хумболтовия университет в Берлин.

Още в края на 60-те години на миналия век половината от населението на Западна Германия ходи на почивка в чужбина поне веднъж годишно. Плажуването по средиземноморското крайбрежие се превръща в истински ритуал, който дори е възпят в шлагери, като Urlaub im Süden ("Ваканция на юг") на Удо Юргенс.

Когато през 1993 г. един германски политик казва, че страната му може да купи Майорка за 50 милиона германски марки, не всички са сигурни дали той се шегува.

Втората вълна на пандемията води авиоиндустрията към катастрофаПо всичко личи, че авиацията трябва да се примири с факта, че полетите в следващите няколко години ще са далеч по-малко отколкото преди кризата

В интерес на истината обаче германците бяха започнали да преоткриват прелестите на собствената си страна още преди пандемията от COVID-19, отбелязват експертите, цитирани от The Economist.

Да, те наистина пътуват повече в чужбина, в сравнение с останалите европейци, но една четвърт от всички пътувания на германските домакинства през 2019 г. са извършени в страната.

Рюген - най-големият германски остров в Балтийско море, всяка година се пълни с местни туристи, а задръстванията и препълнените плажове са обичайна гледка пред лятото.

Въпреки не особено добре развитата инфраструктура и отдалечеността си от повечето големи градове в страната, той от години се счита за привлекателна дестинация, в която чуждестранните туристи почти липсват.

Което едва ли е изненада, тъй като тя има редица предимства, особено от финансова гледна точка. Да, със сигурност климатът не е като средиземноморския, но пък местните хотелиери и ресторантьори не се отнасят към туристите като към ходещи "торби с пари" - нещо, което не може да се каже за южноевропейските им колеги.

Германците са хора, които обичат навиците и традициите, затова за много от тях случващата се в момента трансформация вероятно е трудна за "преглъщане". Туристическите агенции в Рюген отбелязват, че хората, които идват за първи път и са свикнали с ол инклузив обслужването в южноевропейските държави, изпитват известни затруднения с това сами да разгледат картата и да резервират маса в избран от тях ресторант.

В същото време обаче представителите на местната туристическа индустрия със задоволство отчитат, че обикновено им се налага да харчат много пари за маркетинг и реклама, докато тази година те са им дошли "безплатно".

Едва ли обаче това ще се запази като тенденция в дългосрочен план, смятат експертите. Социалните и икономическите сътресения в миналото рядко са успявали да променят туристическите навици за дълъг период от време.

Това вероятно е добра новина за южноевропейците и техните курорти, тъй като кризата, предизвикана от коронавируса, едва ли ще продължи провече от една-две години.

И освен това във времето, в което германските туристи няма да харчат своите спестявания по средиземноморските плажове, това ще направят германските данъкоплатци в унисон с обещанието на техния канцлер Ангела Меркел за поемане на общ европейски дълг, с който да бъдат компенсирани щетите за най-тежко засегнатите държави.