Романът „Времеубежище“ на Георги Господинов получи номинация за „Букър“ – най-престижната международна награда, присъждана за конкретна творба. Книгата е в превод на Анджела Родел, която също става част от номинацията.

Българският автор се нарежда в елитния списък на други номинирани творци през годините като Марио Варгас Льоса, Милан Кундера, Орхан Памук, Амос Оз, Ани Ерно.

Журито на тазгодишното издание на отличието е с председател носителката на „Гонкур” Лейла Слимани. Победителят ще стане известен на 23 май, на специална вечеря в Лондон.

"Имаме за първи път човек от България. Благодаря на всички, които ми вярваха и бяха убежище през цялото това време. И на останалите също.", написа Господинов във Facebook.

„Наградената творба трябва да е произведение, което говори не само на нашето време, но и такава, която ще издържи изпитанието на времето и ще стане част от пантеона на голямата литература“, пишат организаторите на отличието.

Наградата „Букър” е сочена за най-влиятелното отличие в литературния и издателски свят. Връчва се от 1969 година, а нейни носители са Салман Рушди, Маргарет Атууд, Казуо Ишигуро, Джулиан Барнс.

Две издания на Дон Кихот бяха продадени на търг за половин милион евроСтава дума за издание на книга първа, отпечатано през 1608 г., и първо издание на книга втора от 1615 г.

През 2005 г. започва да се връчва и международният „Букър” само за книги в превод. Първият носител е Исмаил Кадаре. Олга Токарчук печели наградата в годината, в която получава „Нобел“.

Наградата е в размер на 50 000 британски лири и се разделя между автора и преводача на книгата – победител.

Номинацията за международен „Букър“ е поредното признание за Георги Господинов и романа „Времеубежище“.

„Ню Йоркър“, „Гардиън“ и „Файненшъл таймс“ го обявиха за една от книгите на 2022 година. Рецензии се появиха в „Таймс“, „Ню Йорк Таймс“, „Уолстрийт джърнъл“.

Колекционерът, който има стотици издания на Стотици старателно каталогизирани книги са подредени по рафтовете на библиотеката на Хорхе Иван Саласар Паласио

Романът донесе и първата награда „Премио Стрега Еуропео”, получена от писател от Източна Европа. Рецензия във вестник "Ла Република" определи българския писател като "Пруст, идващ от Изток". Наградата "Стрега" се присъжда ежегодно от жури, съставено от 20 италиански писатели, победители и финалисти на наградата. За европейското ѝ издание се номинират петима европейски писатели, преведени в Италия, и спечелили важно национално признание в страните си.

Само преди месец „Времеубежище“ получи номинация и за Дъблинската литературна награда в надпревара с автори от 31 държави, припомня БНР. Освен Георги Господинов тази година в списъка са още автори като Джонатан Франзен, Елиф Шафак, Колм Тойбин, Карл Уве Кнаусгор, носителят на „Гонкур“ Ерве Льо Телие и други.

Имената на писателите в краткия списък за отличията ще бъдат обявени на 28 март, а победителят ще стане ясен на 25 май в рамките на Международния литературен фестивал в Дъблин.