В края на април и началото на май Япония отпуска на всички по 10 почивни дни в чест на коронацията на новия император на страната. Изненадващо голям брой хора обаче не са доволни от допълнителните почивни дни.

Японското правителство реши през ноември да направи 30 април и 1 и 2 май почивни дни в чест на възкачването на престола на престолонаследника принц Нарухито на 1 май. Бащата на Нарухито - император Акихито, абдикира от трона в края на този месец.

29 април и периода от 3 до 6 май, известен като "Златната седмица", вече са почивни дни. Така на японците им се събират 10 поредни дни почивка.

Някои граждани се зарадваха на допълнителните почивни дни и резервираха почивки в чужбина, но много други се оплакват от това, че в този период детските заведения няма да работят или че те просто нямат какво да правят.

Допълнително време за пътуване и срещи ...

Туристическите агенции отчитат значителен ръст в търсенето на своите услуги, информира The Japan Times през януари. Броят на резервациите за пътувания в чужбина се е утроил, като по-голяма част от интереса е насочена към луксозни круизни пътувания.

Младите хора пък започват така нареченото конкацу "лов за съпруг/съпруга", когато се приберат по време на Златната седмица, добавят от The Japan Times, а допълнителните дни тази година им дават по-големи възможности да си намерят партньори.

От агенцията за запознанства Zwei Co. обявиха, че очакват повече клиенти по време на тазгодишната Златна седмица и обмислят да предложат отстъпки за някои от услугите си.

... или пък допълнителна къщна работа и по-малко грижи за децата?

Не всички обаче са доволни от допълнителни почивни дни. В проучване на вестник Asahi Shimbun 45% от участниците казват, че "не са доволни" от дългата почивка, докато едва 35% казват, че "са доволни".

Как японците пилеят пари? 10 изключително забавни начинаТова го има само в Япония

Много жени заявяват в проучване на Expedia от октомври, че ще имат повече къщна работа, защото мъжете и децата им ще са си вкъщи, вместо на работа и на училище, информира The Japan Times.

Доходите на работещите, които са на почасово заплащане, пък ще намалеят вследствие на дългата почивка.

Инвеститорите се притесняват, че затварянето на пазарите за 10 дни може да се отрази на валутата и на капиталовия пазар в страната. Основните финансови центрове рядко спират дейност за толкова дълго време.

Японските работохолици също ще изпитат проблеми с многото почивни дни

Япония е известна с това, че хората имат навика да работят нонстоп, вследствие на което през последното десетилетие стотици хора умират от преработване всяка година.

Работещи умират от сърдечни удари и самоубийство заради токсичната работна култура в страната.

По-рано тази седмица в Япония влязоха в сила законодателни промени, с които се ограничават дългите работни часове, в опит да бъде разрешен този проблем.

"Ако трябва да бъда честен, когато така изведнъж ни дават 10 почивни дни, не зная какво да правя през тях", казва пред AFP 31-годишният служител във финансовата индустрия Сейши Сато.