Откъде си? Кошмарът на руските туристи, когато пътуват в чужбина
По-скъпо и все по-трудно е пътуването за руснаците през последната година. Това обаче съвсем не е най-голямото им притеснение, пише CNBC Travel.
В условията на засилващи се антируски настроения, граждани на страната споделят своите притеснения и разказват как се отнасят към тях, когато пътуват в чужбина и когато им зададат най-често срещания въпрос:
„Откъде си?“.
Как се промени пътуването за руските граждани
Юлия Азарова, независим журналист, напуска Русия преди една година. Тя разказва, че след нахлуването в Украйна успява да избяга от Москва в Истанбул, а накрая се установява в Литва.
"Трябваше да напусна собствената си страна или да рискувам да бъда хвърлена в затвора. Наложи се да си събера багажа за един ден и да замина.", разказва Юлия.
Оттогава тя е била два пъти в Латвия, но не може да отиде в Украйна, където има роднини. Нейни руски приятели са срещнали проблеми при влизането си в Полша, а на нейни колеги не е било позволено да влязат в Грузия, което вероятно е знак на лоялност към Путин, казва журналистката.
Анна също е рускиня, която се съгласява да говори при условие да не се разкрива истинската й самоличност поради опасения от "непредвидими последици". Тя има различен проблем от Юлия – намира в Москва и не знае кога ще може да напусне Русия.
"Обикновено посещавам една-две държави годишно. Но сега да пътуваш в чужбина изглежда като нещо невъобразимо и невъзможно", споделя Анна.
Пътуванията, особено самолетните билети, са много скъпи, допълва тя. Освен това "руските кредитни карти са блокирани почти навсякъде и купуването на чуждестранна валута в Русия е изключително трудно". Що се отнася до това кога планира отново да отиде в чужбина, отговаря: "Вероятно, когато войната свърши."
Друга руска туристка, Лана, също моли да не се използва истинското ѝ име поради опасения от ответни мерки от руските власти. Тя живее в Азия и планирала да се върне у дома миналото лято за първи път от началото на пандемията. Пътуването обаче било отменено след началото на война в Украйна.
"Не знаех какво ще се случи", казва Лана и допълва, че рискът от затваряне на границите или отмяна на полети е подтикнал трудното решение.
Как ги приемат другите
Вместо да се върне у дома, Лана пътува из Азия - на места като например Тайланд и Япония. Наистина е "трудно да отидеш в чужбина и да се запознаеш с нови хора, мислейки, че си руски гражданин и си в пълно неведение как хората ще реагират на това", казва Лана.
Когато питат откъде е, има "момент на неловкиочакване", който не е съществувал преди. "Когато кажеш "от Русия", първото нещо, което хората се сещат, е водка, мечки, матрьошки и всички тези невинни неща. Чувстваш се така, сякаш – да, аз съм от Русия - това е готино."
Но сега е различно, категорична е Лана. Докато пътува, тя се подготвя за негативни коментари, макар че все още не е имало такова. По-скоро хората изразяват съчувствие и загриженост.
Лана може би е имала късмет, тъй като вълна от гняв към Русия е обхванала големи части от света - от Европа до САЩ, продиктувана от политиката на Путин и руските власти, пише CNBC.
"Не всички разбират, че правителството, страната и народът, това не винаги е едно и също нещо. Да кажем, че сте от САЩ. Това на значи, че задължително подкрепяте Тръмп, нали? Същото нещо се случва и в Русия през последните години", смята Лана.
Според сънародничката й Анна, да разкрива, че е рускиня пред хора, с които току що се е запознала "винаги е било сложно, честно казано, дори преди войната". Според нея, има "предразсъдъци и стигма по отношение на руснаците", описвайки случаи в полски ресторанти, в които сервитьорите са отказали да я обслужат, след като са забелязали руския ѝ пътеводител. След това тя започнала да крие по-често националността си, когато я попитат откъде е.
"Предполагам, че след войната ще се страхувам още повече от този въпрос, защото веднага ще се чувствам длъжна да се обяснявам, страхувайки се от негативна и агресивна реакция."
Азарова се съгласява, че е трудно да се среща с чужденци, особено когато се бори със собственото си чувство за "вина".
"Разбираш, че лично ти не си направил нищо лошо, но не можеш да се отървеш от мисълта, че нещо не е наред с теб", казва тя.
Откакто е напуснала Русия, Азарова не е имала сблъсъци по отношение на националността си. Въпреки това, подобно на Анна, често изпитва нужда набързо да каже какво е мнението й по отношение на войната. Смята, че разговорите ѝ с чужденци са ѝ помогнали, защото "имаш чувството, че никой не те обвинява".
Сега вече не се страхува да каже, че е рускиня, тъй като е осъзнала, че не може да направи нищо по въпроса. "Но мога да направя нещо, за да покажа лицето на руснаците, които не са за Путин, които не са за тази война ... и които се опитаха да я спрат."
Журналистката отразява войната за новинарския канал Khodorkovsky Live в YouTube, подкрепян от руския бизнесмен в изгнание и виден критик на Кремъл Михаил Ходорковски.
Какво чужденците искат да знаят за руснаците
"Хората са просто хора, независимо от националността, паспорта, гражданството. Живяла съм в различни държави. Пътувала съм много. От опит знам, че в повечето случаи стереотипите просто не издържат", категорична е Ланна.
Анна държи светът да знае, че не всички руснаци са "луди". Напротив, те са дружелюбни, сърдечни, готови да помогнат и да бъдат добри приятели.
"Много от нас се опитват усилено да променят нещо, но хората трябва да знаят, че това е трудно и наистина много опасно... Зад страшните новини за Русия има милиони руснаци, които страдат, които са уплашени и попаднали в капан, и които всеки ден се молят за мир."
Азарова заяви, че би искала светът да разбере, че налагането на санкции на руския народ, за разлика от правителството и управляващия елит, няма да повлияе на Путин.
Това е така, защото мнението им не влияе на промяната, както в една демокрация. "Путин не е избран лидер. Това е много, много важен момент. Той не е избран на честни и свободни избори", каза тя. Освен това на Путин не му пука какво се случва с руския народ, допълва Азарова.
Бъдещето
Лана се страхува за бъдещето.
"Не виждам изход от сегашната ситуация. Страхувам се, че Русия е в задънена улица", признава тя.
Макар Москва да ѝ липсва изключително много, Азарова бавно приема, че може би никога повече няма да живее в родината си. "Без значение от всички проблеми... това все още е един много красив град с всичките ми спомени от детството", допълва тя.
Но признава с тъга, че нейният дом, такъв, какъвто го познава, "вече не съществува".