В танцово студио в столицата на Колумбия музиката спира и започва отново, докато танцьори броят на глас и до късно вечерта прецизират всяко движение. V14 е едно от многото танцови студиа в Богота, известно с обученията по градски стилове като регетон. Но тази вечер хореографията, която изпълва залата, идва от другия край на света, разказва CNN.

Седемчленната смесена танцова група Empire репетира K-pop изпълнения. Те са част от все по-голямото движение на колумбийски танцьори, които тренират, състезават се и изграждат общности около корейската поп музика. В цяла Латинска Америка тази връзка се разраства бързо, въпреки че произхожда на хиляди километри разстояние.

„Ние, като латиноамериканци, обичаме да празнуваме и да се наслаждаваме на музиката“, казва Йохана Валентина Еспиноса, лидер на Empire, която се изявява под артистичното име Vay. „K-pop носи усещане за приятелство и за това да споделяш удоволствието с другите.“

От фенове до създатели

K-pop присъства в Колумбия и в цяла Латинска Америка от повече от десетилетие, като концерти на групи като ATEEZ и NCT 127 събират хиляди фенове в Богота. Предстоящото първо посещение на BTS е ключов момент за местните фенове. То е доказателство, че регионът вече не е изолирана дестинация, а се е превърнал в основна спирка за най-големите световни турнета.

Благодарение на социалните мрежи, феновете в Колумбия вече не са просто разпръсната група, а добре организирана и разпознаваема общност. Местните K-pop танцьори отдавна излязоха от ролята на обикновени фенове и се превърнаха в активни участници в културата и създатели на сцената.

Събития като K-pop World Festival, подкрепян от корейските посолства по света, създават структура и видимост за местните изпълнители. В Колумбия ежегодното състезание привлича танцьори от цялата страна и се е превърнало в място за среща на по-широката K-pop общност. Макар само малък брой групи да достигат международния финал в Южна Корея, събитието укрепва връзките между фенове, изпълнители и културни институции.

Културен обмен и дипломация

Това е част от по-широките усилия на Посолството на Република Корея за популяризиране на корейската култура чрез музика, кино, телевизия, мода и храна като част от т.нар. Hallyu, или „Корейската вълна“.

„Hallyu е повече от културен феномен“, коментира Кюнгхо Парк, втори секретар в южнокорейското посолство в Колумбия. „Това е стратегически ресурс, който подобрява международния имидж на Корея и насърчава обмена между хората.“

Това влияние често излиза извън рамките на развлечението. София Алфонсо Гайтан от отдела за култура, образование и международно сътрудничество в посолството отбелязва, че много участници в K-pop състезания по-късно кандидатстват за стипендии в чужбина, превръщайки танцовите изпълнения в дългосрочни мечти.

Регионална мрежа

На покрива на търговския център Plaza Claro членовете на изцяло мъжката група Double Blade репетират хореографии на фона на градския силует, привличайки любопитни погледи. Подобни сцени се разиграват из целия град, където публичните пространства са се превърнали в ключова част от K-pop танцовата култура.

„Ние сме съвсем нова група – заедно сме от по-малко от шест месеца, а вече се състезаваме с групи с дългогодишен опит“, споделя Леонардо Гомес, известен с артистичното име Drako, лидер на Double Blade. „Много се гордея с групата си, защото всички са изключително трудолюбиви.“

За много танцьори по света K-pop се превръща в нещо повече от хоби по време на пандемията. Когато студиата били затворени, а събитията отменени, социалните мрежи се превърнали едновременно в сцена и в общност.

„Мисля, че K-pop стана толкова популярен в Колумбия, защото след пандемията много неща се промениха и вълната се разрасна силно“, казва пред CNN Хуан Пабло Гарсия, известен като Jwamp, член на Double Blade. „Танцовата общност се превърна в много важна основа за развитието му тук.“

Други смятат, че привлекателността на жанра не се изчерпва с хитови песни или трудна хореография. „Не е само музиката или танцът  – цялата K-pop система помогна тя да се развие в Колумбия“, твърди Хорхе Давид Галвис, или Danny, също член на групата. „Хората, които изградиха общността и създадоха връзки, са основата на тази култура тук.“

Членовете на Empire признават, че са наясно със стереотипите около K-pop, включително идеята, че той не трябва да се приема сериозно, но не са съгласни с това.

„Съществува стигма, че K-pop не се възприема сериозно“, отбелязва Джулиана Леон Монрой от Empire. „Но ние го практикуваме като всяка друга форма на изкуство.“

Някои танцьори посочват, че се вдъхновяват и от нарастващата видимост на латино артисти в самата K-pop индустрия. Един пример е Santos Bravos – латино бой група, създадена под лейбъла HYBE на BTS като част от по-широка стратегия за глобално разширяване на жанра.

„Да виждаме групи като Santos Bravos  е от значение“, подчертава един от танцьорите. „Показва, че има място и за латино артисти.“

Подобен пример е и момичешката група KATSEYE, чиято номинация за „Грами“ тази година насочи вниманието към успеха на изпълнителите, обучени по K-pop модела, в световния мейнстрийм. Двете формации ще се включат в 15-ото издание на фестивала Estéreo Picnic в Богота през март. Форумът е сред най-значимите в Латинска Америка и е известен с това, че събира световни звезди от различни жанрове, като тази година хедлайнери са Tyler, The Creator и Сабрина Карпентър.

Нарастващата видимост на Латинска Америка

Значението на Латинска Америка в глобалната експанзия на K-pop става все по-очевидно. Големи промоутърски компании като Studio PAV, която има офиси в Богота и Мексико Сити, както и в Сеул и Съединените щати, посочват, че регионът вече е трайно включен в световната карта на турнетата.

Тази промяна вече се вижда и на големите сцени.

„Фактът, че толкова голяма и известна група като BTS идва, показва как музиката може да премахва граници“, казва Еспиноса. „Това отваря вратата за повече хора да открият културата или най-накрая да видят любимите си артисти.“

Световното турне на групата има и политически отзвук в региона. В Мексико билетите за концерт на BTS бяха разпродадени за по-малко от час, което накара мексиканския президент Клаудия Шейнбаум публично да поиска допълнителни дати. Коментарът ѝ се разпространи широко и подчерта културното влияние и икономическото значение на K-pop в Латинска Америка.